{"id":4971,"date":"2011-12-22T12:00:35","date_gmt":"2011-12-22T11:00:35","guid":{"rendered":"http:\/\/www.shorinjikempo.net\/?p=4971"},"modified":"2018-01-08T01:30:31","modified_gmt":"2018-01-08T00:30:31","slug":"dokun","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.shorinjikempo.net\/en\/articles\/dokun\/","title":{"rendered":"D\u014dkun"},"content":{"rendered":"<div id=\"attachment_1290\" style=\"width: 310px\" class=\"wp-caption alignright\"><a href=\"http:\/\/www.shorinjikempo.net\/wp-content\/uploads\/2011\/12\/dokun-no-makimono.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-1290\" class=\"size-medium wp-image-1290\" title=\"Makimono (scroll) with D\u014dkun\" src=\"http:\/\/www.shorinjikempo.net\/wp-content\/uploads\/2011\/12\/dokun-no-makimono-300x250.jpg\" alt=\"Makimono (scroll) with D\u014dkun\" width=\"300\" height=\"250\" srcset=\"https:\/\/www.shorinjikempo.net\/wp-content\/uploads\/2011\/12\/dokun-no-makimono-300x250.jpg 300w, https:\/\/www.shorinjikempo.net\/wp-content\/uploads\/2011\/12\/dokun-no-makimono-640x533.jpg 640w, https:\/\/www.shorinjikempo.net\/wp-content\/uploads\/2011\/12\/dokun-no-makimono-360x300.jpg 360w, https:\/\/www.shorinjikempo.net\/wp-content\/uploads\/2011\/12\/dokun-no-makimono.jpg 1200w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-1290\" class=\"wp-caption-text\">Makimono (scroll) with D\u014dkun<\/p><\/div>\n<p>The text that is read during <em>chinkon gy\u014d<\/em> is called <em>D\u014dkun<\/em>. It consists of <em>Seiku<\/em> [\u8056\u53e5] (meditation), <em>Seigan<\/em> [\u8a93\u9858] (oath), <em>D\u014dkun<\/em> [\u9053\u8a13] (teaching of the way) and <em>Shinj\u014d<\/em> [\u4fe1\u6761] (creed). (In Japanese <em>D\u014din<\/em> one also read a section that is called <em>Raihaishi<\/em>, in that case these text are collectively referred to as <em>Ky\u014dten<\/em> [\u6559\u5178].) Below is a short explanation of these texts, as well as the official English version of them. At the bottom those that are interested can also find the original in Japanese, both in <a title=\"About romaji at wikipedia\" href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Romanization_of_Japanese\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">romaji<\/a> (our alphabet) and with <a title=\"About kanji on wikipedia\" href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Kanji\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">kanji<\/a>\/<a title=\"About hiragana on wikipedia\" href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Kana\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">hiragana<\/a>.<!--more--><\/p>\n<h2>About Seiku<\/h2>\n<p align=\"left\">This text is from the <a title=\"About Dhammapada on Wikipedia\" href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Dhammapada\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Dhammapada<\/a> (verses 160 &amp; 165), which is one of the central texts in Zen Buddhism. <em>Seiku<\/em> explains the importance of examining the self, to striving to <span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"> <span class=\"hps\">discover the possibilities<\/span> <span class=\"hps\">within<\/span> <span class=\"hps\">the self, and<\/span> of aiming to cultivate the <span class=\"hps\">self.<\/span><\/span><\/p>\n<h2>About Seigan<\/h2>\n<p><em>Seigan<\/em> expresses the mental attitudes to be applied in pursuing Shorinji Kempo, and the conviction to apply to the training. It explains the sort of resolve with which to strive when learning Shorinji Kempo.<\/p>\n<h2>About D\u014dkun<\/h2>\n<p><em>D\u014dkun<\/em> explain how the human should act. It expresses in a concrete way what actions we as humans should do. [Concrete details for actions (living basics for kenshi).]<br \/>\n(This part is not translated in the English Shorinji Kempo Tokuhon [only in the Kongo Zen Tokuhon] and because of this not read that often in <em>d\u014dj\u014d<\/em> outside of Japan.<\/p>\n<h2>About Shinj\u014d<\/h2>\n<p>We reflect on the state of our own hearts and actions. and we renew our determination to put Shorinji Kempo into practice in our daily lives. [Outline of actual practice (norm for action).]<\/p>\n<p>Here is the official English version of <em>D\u014dkun<\/em>.<\/p>\n<h2>Seiku<\/h2>\n<p>Within self, my self finds recourse. Neglect my self, and to whom could I turn. Self is disciplined from within, the true and hard earned recourse.<\/p>\n<p>In doing evil, I contaminate myself. In not doing evil, I am pure. Purity and impurity come from within, and others cannot purify my heart.<\/p>\n<h2>Seigan<\/h2>\n<p>In attaining this Art, we pledge to affirm the founders, to be honest with our teachers, to respect those ahead of us, to not disdain those behind us, to give as well as receive help, to cooperate, and to give ourselves to contributing to the Way.<\/p>\n<p>We resolve to settle with our pasts and practice with purely focused hearts as if we were newly born into this world.<\/p>\n<p>We pledge to train in this Art only to help people, never for personal reputation or profit.<\/p>\n<h2>D\u014dkun<\/h2>\n<p>The path arises out of the heavens as the common ground on which all people can rely.<\/p>\n<p>Therefore those who gain this path should go forth on it, and should uphold it; to lose this path is immediately to lose one\u2019s bearings, so one should not depart from the path even for a moment.<\/p>\n<p>Given life in this world, one honors the human path by fulfilling it, and when soundly on the path of humanity one can stand and unite the glories of the heavens and the earth.<\/p>\n<p>But if one exists yet does not contribute a full measure of magnanimity, justice, loyalty, filial duty, and decorum, then although the body may be alive the heart is already dead, and this we should regard as stealing life.<\/p>\n<p>In essence, the human spirit is divine, the divine is the spirit; if there is no departure from the heart then there is no departure from the divine. Thus every motion and every stillness is witnessed by the divine, consequences attend every action, and nothing, not even a speck of hair, goes unaccounted.<\/p>\n<p>Therefore when we revere heaven and earth, respect the divine, honor ancestors, act dutifully to parents, obey the law, esteem teachers, love brothers and sisters, trust friends, bond as relatives, unite as neighbors, live in harmony as husbands and wives, support people in hardship, rescue people in emergencies, spread this teaching and lead others, follow the path with focused hearts, correct our excesses and refresh ourselves, and, ceasing our malign thoughts, perform all our good acts with faithful hearts, then though others may not notice, the divine knows immediately, and we stand to gain increased happiness, longer life, benefits to our descendants, decreased illness, and averted misfortune, each of these a blessing of <em>Dharma<\/em>.<\/p>\n<h2>Shinj\u014d<\/h2>\n<p>Mindful that our spirits come from <em>Dharma<\/em> and our bodies from our parents, we acknowledge our debts and express our gratitude by applying ourselves to the full.<\/p>\n<p>We resolve to love these communities and these people, and through them to contribute to world peace and happiness.<\/p>\n<p>We resolve to become men and women of true courage, who love justice, respect humanity, act with decorum and defend peace.<\/p>\n<p>We strive toward constructing an ideal world by mastering the principles of this Art, strengthening ourselves mentally and physically, and sharing this purpose with others in mutual friendship, respect, and support.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>For those that are interested here is also the English version of the <em>Raihaishi<\/em>.<\/p>\n<h2>Raihaishi<\/h2>\n<p>Humbly, we revere <em>Dharma<\/em>, the great and profound power of all space and time. Entangled in afflictions since time immemorial, we humbly and thoroughly repent our every transgression and failing. In these bodies for this life, and for future beyond, we devote ourselves to Buddha, Law and the Fellowship, and we seek to live by the profound teaching. We pray to be granted sound guidance and blesings.<br \/>\nIn devotion to <em>Dharma<\/em><\/p>\n<h2>Japanese Version<\/h2>\n<p>Below we also have the Japanese version, both in <em>kanji<\/em>\/<em>kana<\/em> and in <em>romaji<\/em> (our alphabet). Here it is the &#8220;<em>Ky\u014dten<\/em>&#8221; including the <em>Raihaishi<\/em>.<\/p>\n<h2>\u6559\u5178 (<em>ky\u014dten<\/em>)<\/h2>\n<h2>\u25cf\u8056\u53e5 (<em>seiku<\/em>)<\/h2>\n<p>\u5df1\u308c\u3053\u305d\u5df1\u308c\u306e\u5bc4\u308b\u3079\u3001\u5df1\u308c\u3092\u63aa\u304d\u3066\u8ab0\u306b\u5bc4\u308b\u3079\u305e\u3001\u826f\u304f\u6574\u3048\u3057\u5df1\u308c\u3053\u305d\u3001\u307e\u3053\u3068\u5f97\u304c\u305f\u304d\u5bc4\u308b\u3079\u306a\u308a\u3002<br \/>\n\u81ea\u3089\u60aa\u3092\u306a\u3055\u3070\u81ea\u3089\u6c5a\u308c\u3001\u81ea\u3089\u60aa\u3092\u306a\u3055\u3056\u308c\u3070\u81ea\u3089\u304c\u6d44\u3057\u3001\u6d44\u304d\u3082\u6d44\u304b\u3089\u3056\u308b\u3082\u81ea\u3089\u306e\u3053\u3068\u306a\u308a\u3001\u4ed6\u8005\u306b\u4f9d\u308a\u3066\u6d44\u3080\u308b\u3053\u3068\u3092\u5f97\u305a\u3002<\/p>\n<p><em>onore koso onore no yorube, onore wo okite dare ni yorubezo, yoku totonoeshi onore koso, makoto egataki yorube nari.<br \/>\nmizukara aku wo nasaba mizukara kegare, mizukara aku wo nasazareba mizukara ga kiyoshi, kiyoki mo kyokarazaru mo mizukara no koto nari, ta no mono ni yorite kiyomuru koto wo ezu.<\/em><\/p>\n<h2>\u25cf \u8a93\u9858 (<em>seigan<\/em>)<\/h2>\n<p>\u4e00\u3001 \u6211\u7b49\u6b64\u306e\u6cd5\u3092\u4fee\u3081\u308b\u306b\u5f53\u308a\u3001\u7956\u3092\u6ec5\u305b\u305a\u5e2b\u3092\u6b3a\u304b\u305a\u3001\u9577\u4e0a\u3092\u656c\u3044\u3001\u5f8c\u8f29\u3092\u4fae\u3089\u305a\u3001\u540c\u5fd7\u4e92\u3044\u306b\u89aa\u3057\u307f\u5408\u3044\u63f4\u3051\u5408\u3044\u3001\u5354\u529b\u3057\u3066\u9053\u306e\u70ba\u306b\u3064\u304f\u3059\u3053\u3068\u3092\u8a93\u3046\u3002<br \/>\n\u4e00\u3001 \u6211\u7b49\u4e00\u5207\u306e\u65e2\u5f80\u3092\u6e05\u7b97\u3057\u3001\u521d\u751f\u306e\u8d64\u5b50\u3068\u3057\u3066\u3001\u771f\u7d14\u5358\u4e00\u306b\u6b64\u306e\u6cd5\u4fee\u884c\u306b\u5c02\u5ff5\u3059\u3002<br \/>\n\u4e00\u3001 \u6b64\u306e\u6cd5\u306f\u3001\u6e08\u751f\u5229\u4eba\u306e\u70ba\u306b\u4fee\u884c\u3057\u3001\u6c7a\u3057\u3066\u81ea\u5df1\u306e\u540d\u5229\u306e\u70ba\u306b\u306a\u3059\u3053\u3068\u306a\u3057\u3002<\/p>\n<p><em>hitotsu, warera kono h\u014d wo osameru ni atari, so wo messezu shi wo azamukazu, ch\u014dj\u014d wo uyamai, k\u014dhai wo anadorazu, d\u014dshi tagai ni shitashimi ai tasuke ai, ky\u014dryoku shite michi no tame ni tsukusu koto wo chikau.<br \/>\nhitotsu, warera issai no ki<em>\u014d<\/em> wo seisan shi, shosei no sekishi to shite, shinjun tan\u2019itsu ni kono h<em>\u014d<\/em> shugy<em>\u014d<\/em> ni sennen su.<br \/>\nhitotsu, kono h<em>\u014d<\/em> wa, saisei rijin no tame ni shugy<em>\u014d<\/em> shi, kesshite jiko no meiri no tame ni nasu koto nashi.<\/em><\/p>\n<h2>\u25cf \u793c\u62dd\u8a5e (<em>raihaishi<\/em>)<\/h2>\n<p>\u8b39\u307f\u3066\u5929\u5730\u4e45\u9060\u306e\u5927\u307f\u3061\u304b\u3089\u3001\u30c0\u30fc\u30de\u3092\u793c\u62dd\u3057\u5949\u308b\u3002\u6211\u7b49\u3001\u7121\u59cb\u3088\u308a\u3053\u306e\u304b\u305f\u3001\u7169\u60a9\u306b\u307e\u3064\u308f\u308a\u3066\u9020\u308a\u305f\u308b\u3001\u3082\u308d\u3082\u308d\u306e\u7f6a\u3068\u304c\u3092\u3001\u6089\u304f\u61fa\u6094\u3057\u5949\u308b\u3002 \u6211\u7b49\u3001\u3053\u306e\u8eab\u4eca\u751f\u3088\u308a\u672a\u6765\u306b\u81f3\u308b\u307e\u3067\u3001\u6df1\u304f\u4e09\u5b9d\u306b\u5e30\u4f9d\u3057\u3001\u307f\u6559\u3048\u306b\u5f93\u3044\u5949\u308b\u3002 \u9858\u308f\u304f\u3070\u826f\u304d\u5c0e\u304d\u3068\u52a0\u8b77\u3092\u5782\u308c\u3055\u305b\u7d66\u3048\u3002<br \/>\n\u5357\u7121\u3001\u30c0\u30fc\u30de\u3002<\/p>\n<p><em>tsutsushimite, tenchi kuon no oomichikara, dharma wo raihai shi tatematsuru. warera mushi yori kono kata. bonn<em>\u014d<\/em> ni matsuwarite tsukuritaru, moromoro no tsumi toga wo, kotogotoku zange shi tatematsuru. warera konomi konjo yori miiai ffi itaru made, fukaku sampo ni kie shi, mioshie ni shitagai tatematsuru. negawakuba yoki michibiki to kago o tare sasetamae.<br \/>\nnamu dharma<\/em><\/p>\n<h2>\u25cf \u9053\u8a13 (<em>d\u014dkun<\/em>)<\/h2>\n<p>\u9053\u306f\u5929\u3088\u308a\u751f\u3058\u3001\u4eba\u306e\u5171\u306b\u7531\u308b\u6240\u3068\u3059\u308b\u3082\u306e\u306a\u308a\u3001<br \/>\n\u305d\u306e\u9053\u3092\u5f97\u308c\u3070\u3001\u4ee5\u3066\u9032\u3080\u3079\u304f\u3001\u4ee5\u3066\u5b88\u308b\u3079\u304f\u3001\u305d\u306e\u9053\u3092\u5931\u3059\u308c\u3070\u3001\u5373\u3061\u8ff7\u96e2\u3059\u3001\u6545\u306b\u9053\u306f\u3001\u9808\u53df\u3082\u96e2\u308b\u3079\u304b \u3089\u305a\u3068\u3001\u3044\u3046\u6240\u4ee5\u306a\u308a\u3001<br \/>\n\u4eba\u751f\u308c\u3066\u4e16\u306b\u3042\u308b\u6642\u3001\u4eba\u9053\u3092\u5c3d\u3059\u3092\u8cb4\u3076\u3001\u307e\u3055\u306b\u4eba\u9053\u306b\u65bc\u3066\u3001\u306f\u305a\u308b\u51e6\u306a\u304f\u3093\u3070\u3001\u5929\u5730\u306e\u9593\u306b\u7acb\u3064\u3079\u3057\u3001\u82e5\u3057\u4eba\u3042\u308a\u3001\u4ec1\u3001\u7fa9\u3001\u5fe0\u3001\u5b5d\u3001 \u793c\u3001\u306e\u4e8b\u3092\u5c3d\u3055\u3056\u308c\u3070\u3001\u8eab\u4e16\u306b\u5728\u308a\u3068\u96d6\u3082\u3001\u5fc3\u306f\u65e2\u306b\u6b7b\u305b\u308b\u306a\u308a\u3001\u751f\u3092\u5078\u3080\u3082\u306e\u3068\u3086\u3046\u3079\u3057\u3001\u51e1\u305d\u4eba\u5fc3\u306f\u3001\u5373\u3061\u795e\u306a\u308a\u4ecf\u306a\u308a\u3001\u795e\u4ecf\u5373\u3061\u970a\u306a\u308a\u3001\u5fc3\u306b\u306f\u305a\u308b\u51e6\u306a \u304f\u3070\u3001\u795e\u4ecf\u306b\u3082\u306f\u305a\u308b\u51e6\u306a\u3057\u3001\u6545\u306b\u4e00\u52d5\u4e00\u9759\u3001\u7dcf\u3066\u795e\u4ecf\u306e\u76e3\u5bdf\u3059\u308b\u51e6\u3001\u5831\u5fdc\u662d\u3005\u3068\u3057\u3066\u3001\u6beb\u5398\u3082\u8d66\u3055\u3056\u308b\u306a\u308a\u3001\u6545\u306b\u5929\u5730\u3092\u656c\u3044\u3001\u795e\u4ecf\u306b\u793c\u3057\u3001\u7956\u5148\u3092\u5949\u3058\u3001\u53cc\u89aa \u306b\u5b5d\u306b\u3001\u56fd\u6cd5\u3092\u5b88\u308a\u3001\u5e2b\u3092\u91cd\u3093\u3058\u3001\u5144\u5f1f\u3092\u611b\u3057\u3001\u670b\u53cb\u3092\u4fe1\u3058\u3001\u5b97\u65cf\u76f8\u7766\u307f\u3001\u90f7\u515a\u76f8\u7d50\u3073\u3001\u592b\u5a66\u76f8\u548c\u3057\u3001\u4eba\u306e\u96e3\u3092\u6551\u3044\u3001\u6025\u3092\u63f4\u3051\u3001\u8a13\u3092\u5782\u308c\u3066\u4eba\u3092\u5c0e\u304d\u3001\u5fc3\u3092\u81f3\u3057 \u3066\u9053\u306b\u5411\u3044\u3001\u904e\u3092\u6539\u3081\u3066\u81ea\u3089\u65b0\u306b\u3057\u3001\u60aa\u5ff5\u3092\u65ad\u3061\u3066\u3001\u4e00\u5207\u306e\u5584\u4e8b\u3001\u3092\u4fe1\u5fc3\u306b\u5949\u884c\u3059\u308c\u3070\u3001\u4eba\u898b\u305a\u3068\u96d6\u3082\u3001\u795e\u4ecf\u65e2\u306b\u65e9\u304f\u77e5\u308a\u3066\u3001\u798f\u3092\u52a0\u3048\u3001\u5bff\u3092\u5897\u3057\u3001\u5b50\u5b6b\u3092\u76ca \u3057\u3001\u75c5\u3044\u6e1b\u308a\u3001\u904e\u60a3\u4fb5\u3055\u305a\u3001\u30c0\u30fc\u30de\u306e\u52a0\u8b77\u3092\u5f97\u3089\u308c\u308b\u3079\u3057\u3002<\/p>\n<p><em>michi wa ten yori sh\u014dji, hito no tomoni yoru tokoro to surumono nari,<br \/>\nsono michi wo ureba, motte susumu beku, motte mamoru beku, sono michi wo shissureba, sunawachi meiri su, yue ni michi wa, suyu mo hanaru bekarazu to, iu yuen nari,<br \/>\nhito umarete yo ni aru toki, jind<em>\u014d<\/em> wo tsukusu wo t<em>\u014d<\/em>tobu, masa ni jind<em>\u014d<\/em> ni oite, hazuru tokoro nakumba, ten chi no kan ni tatsu beshi,<br \/>\nmoshi hito ari, jin, gi, chuu, k<em>\u014d<\/em>, rei no koto wo tsukusazareba, mi yo ni ari to iedomo, kokoro wa sude ni shiseru nari, sei wo nusumu mono to yuu beshi,<br \/>\noyoso jinshin wa, sunawachi kami nari hotoke nari, shin butsu sunawachi rei nari, kokoro ni hazuru tokoro nakuba, shin butsu nimo hazuru tokoro nashi, yue ni ichid<em>\u014d<\/em> issei, subete shinbutsu no kansatsu suru tokoro, h<em>\u014d <em>\u014d<\/em><\/em> sh<em>\u014d <\/em>sh<em>\u014d<\/em> toshite, g<em>\u014d<\/em>rin mo yurusazaru nari,<br \/>\nyue ni tenchi wo uyamai, shin butsu ni reishi, sosen wo h<em>\u014d<\/em>ji, s<em>\u014d<\/em>shin ni k<em>\u014d<\/em> ni, kokuh<em>\u014d<\/em> wo mamori, shi wo omonji, ky<em>\u014d<\/em>dai wo aishi, h<em>\u014d<\/em>yuu wo shinji, s<em>\u014d<\/em>zoku ai mutsubi, kyoto ai musubi, fuufu ai wa shi, hito no nan wo sukui, kyuu wo tasuke, oshie wo tarete hito wo michibiki, kokoro wo itashite michi ni mukai, ka wo aratamete mizukara arata ni shi, akunen wo tachite, issai no zenji wo shinjin ni bugy<em>\u014d<\/em> sureba,<br \/>\nhito mizu to iedomo, shin butsu sude ni hayaku shinite, fuku wo kuwae, ju wo mashi, shison wo eki shi, yamai heri, kakan okasazu, daama no kago wo erareru beshi.<\/em><\/p>\n<h2>\u25cf \u4fe1\u6761 (<em>shinj\u014d<\/em>)<\/h2>\n<p>\u4e00\u3001 \u6211\u7b49\u306f\u3001\u9b42\u3092\u30c0\u30fc\u30de\u3088\u308a\u3046\u3051\u3001\u8eab\u4f53\u3092\u7236\u6bcd\u3088\u308a\u3046\u3051\u305f\u308b\u4e8b\u3092\u611f\u8b1d\u3057\u3001\u5831\u6069\u306e\u8aa0\u3092\u3064\u304f\u3055\u3093\u3053\u3068\u3092\u671f\u3059\u3002<br \/>\n\u4e00\u3001 \u6211\u7b49\u306f\u3001\u611b\u6c11\u611b\u90f7\u306e\u7cbe\u795e\u306b\u5247\u308a\u3001\u4e16\u754c\u306e\u5e73\u548c\u3068\u798f\u7949\u306b\u8ca2\u732e\u305b\u3093\u3053\u3068\u3092\u671f\u3059\u3002<br \/>\n\u4e00\u3001 \u6211\u7b49\u306f\u3001\u6b63\u7fa9\u3092\u611b\u3057\u3001\u4eba\u9053\u3092\u91cd\u3093\u3058\u3001\u793c\u5100\u3092\u6b63\u3057\u3001\u5e73\u548c\u3092\u5b88\u308b\u771f\u306e\u52c7\u8005\u305f\u308b\u3053\u3068\u3092\u671f\u3059\u3002<br \/>\n\u4e00\u3001 \u6211\u7b49\u306f\u3001\u6cd5\u3092\u4fee\u3081\u3001\u8eab\u5fc3\u3092\u7df4\u78e8\u3057\u3001\u540c\u5fd7\u76f8\u89aa\u3057\u307f\u3001\u76f8\u63f4\u3051\u3001\u76f8\u8b72\u308a\u3001\u5354\u529b\u4e00\u81f4\u3057\u3066\u7406\u60f3\u5883\u5efa\u8a2d\u306b\u9081\u9032\u3059\u3002<\/p>\n<p><em>hitotsu, warera wa tamashii wo dharma yori uke, shintai wo fubo yori uketaru koto wo kansha shi, h<em>\u014d<\/em>&#8216;on no makoto wo tsukusan koto wo kisu.<br \/>\nhitotsu, warera wa aimin aiky<em>\u014d<\/em> no seishin ni nottori, sekai no heiwa to fukushi ni k<em>\u014d<\/em>ken sen koto wo kisu.<br \/>\nhitotsu, warera wa seigi wo aishi, jindo wo omonji, reigi wo tadashi, heiwa wo mamoru shin no y<em>\u016b<\/em>sha taru koto o kisu.<br \/>\nhitotsu, warera wa, h<em><em>\u014d<\/em><\/em> wo osame, shinshin wo remma shi, d<em><em>\u014d<\/em><\/em>shi ai shitashimi, ai tasuke, ai yuzuri, ky<em><em>\u014d<\/em><\/em>ryoku icchi shite ris<em><em>\u014d<\/em><\/em>ky<em><em>\u014d<\/em><\/em> kensetsu ni maishin su.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The text that is read during chinkon gy\u014d is called D\u014dkun. It consists of Seiku [\u8056\u53e5] (meditation), Seigan [\u8a93\u9858] (oath), D\u014dkun [\u9053\u8a13] (teaching of the way) and Shinj\u014d [\u4fe1\u6761] (creed). [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[21],"tags":[],"class_list":["post-4971","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-articles"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.shorinjikempo.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4971","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.shorinjikempo.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.shorinjikempo.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.shorinjikempo.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.shorinjikempo.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4971"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.shorinjikempo.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4971\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.shorinjikempo.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4971"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.shorinjikempo.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4971"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.shorinjikempo.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4971"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}